Dr. Romain Rivaux

Senior Instructor of Linguistics and French
Ph.D., Anglophone Studies, Université François-Rabelais (Tours, France)

Dr. Romain Rivaux is a French native. He has a decade of experience in the translation field and served for eight years as Director of Linguistics at ProTranslating, a translation firm located in Miami, Florida. In 2012, he earned a Ph.D. in Anglophone Studies from University François-Rabelais, Tours, France. While his dissertation dealt with the literary, linguistic, and intertextual analysis of the early prose of James Joyce, his recent research has been primarily focused on Translation Studies through the twi lenses of linguistic and literary comparatism. He teaches a wide variety of courses at Florida Atlantic University, at both the undergraduate and graduate levels: Sociolinguistics and French Sociolinguistics; Translation and Localization; Structure of Modern French; Structure of Modern English; Introduction to Linguistics; Global Perspectives on Languages; and both beginning and intermediate levels of the lower-division French language and culture sequence. 



Rivaux, R. (2018). Traduction et retraduction d’Ulysse : le portrait du même en autre. Translationes, 10(1), 83-94. https://doi.org/10.2478/tran-2018-0007 (peer-reviewed article)

Rivaux, R. (2016). Technologie assistée par ordinateur et artificialisation du traducteur. In Guillaume, A., Traduction et implicites idéologiques (pp. 65-78). Paris: La Völva. (book chapter)

Rivaux, R. (2012). Textual Resistance of Dubliners: a Rhizomatic View on Joyce’s Early Work. Retrieved from http://www.applis.univ-tours.fr/theses/2012/romain.rivaux_2847.pdf

Rivaux, R. (2007). Retranslation as hypertext: Notes on the opening chapter of the French retranslation of Ulysses. North Texas World Literature Review, 3(1), np.



Rivaux, R. (2017). Traduction et retraduction d’Ulysse : portrait du même en autre, International conference on Translation Studies, Trento, Italy, November 30, 2017.

Rivaux, R. (2016). Réductions syntaxique et sémantique en TAO : vers une artificialisation du rôle du traducteur, International Symposium on Translation Studies and Ideology, Sorbonne, Paris, February 2, 2016.